The
Pentacon Six System
by TRA
Focussing
Screens for the Pentacon Six
The technical German term for a focussing
screen is a “Bildfeldlinse”, which in
translation is an “image field lens”. This
is of course correct, as the focussing screen is a
condenser lens. However, one should not imagine a
complex lens such as the objective lenses fitted to
cameras. Its purpose is to provide a focussing
surface for the image that is projected through the
camera lens and the mirror.
Seven different focussing screens were
produced by Pentacon for the Pentacon Six (TL).
What were the differences between them and what type of
photography was each screen intended for? Here are
the answers. In the interests of people who either
are German speakers or who may wish to buy a focussing
screen from a German vendor, I am including on this page
the German titles for these screens and German
descriptions of them, where available.
Introduction to the
focussing screens from a German-language
brochure
„Spezialbildfeldlinsen sind für
die Zwecke der Lupen-Mikro oder
Astroaufnahmnen, für die spektroskopische und
endoskopische Fotografie mit Klarfeld oder
unmattiert erhältlich, damit das
Scharfeinstellen mit größter Genauigkeit
direkt nach dem hellen Luftbild vorgenommen
werden kann.
Ein Strichkreuz oder eine
5-Millimeter-Teilung oder ein Liniennetz mit
Quadraten 10mm × 10mm für die winkelgetreue
Ausrichtung der Kamera (Reproduktionen) und
für das schnelle visuelle Ermitteln des
Abbildungsmaßstabes bei Nah-, Lupen- und
Mikroaufnahmen.“ (von „Pentacon Zubehör für
Spiegelreflexkameras“ 1975)
|
My English translation
“Special image field lenses are
available for the purposes of macro, micro or
astronomical photography, for spectroscopic
and endoscopic photography with a clear field
or clear glass, so that focussing can be
undertaken with greatest accuracy directly on
the bright aerial image.
A hairline cross or a 5
millimeter division or a grid with 10mm × 10mm
squares for the setting up of the camera at
the correct angle (Reproduction) and for the
speedy visual determination of the image scale
in close-up, macro and micro
photography.” – From the
1975 German-language publication „Pentacon
Zubehör für Spiegelreflexkameras“ (“Pentacon
Accessories for Single Lens Reflex Cameras”).
|
1) Standard
groundglass screen
The standard screen with its retaining wire,
screws and clips
[stdscrn03.jpg]
|
English description (from
1974 English catalogue)
Standard screen supplied with
camera (Part Number 207260)
Intended use: “the
simple fully ground-glass image field lens”.
Deutsch (von „Pentacon
Zubehör für Spiegelreflexkameras“ 1975)
Bildfeldlinse, vollmattiert
(Sach-Nr. 207260)
Vergesehene Benutzung:
(vom Prospekt „Pentacon Zubehör für
Spiegelreflexkameras“ 1975)
„Der einfache vollmattierte
Bildfeldlinse“
|
Dimensions
The Pentacon Six standard screen is
approximately 50.69 mm wide by 50.66 mm from front to
back. (These dimensions are approximate, but were
derived from repeated measurements with an electronic
digital calliper.) It must be assumed that the
other Pentacon Six screens will have horizontal
dimensions that are for all practical purposes the
same. In at least one case (the fresnel screen),
the thickness of the screen is substantially different.
2)
Groundglass screen with Rangefinder wedges
The groundglass screen with rangefinder wedges
[rfscrn.jpg]
|
English description (from
1974 English catalogue)
Groundglass screen with
range-finder wedges within the groundglass area
(Part Number 207370)
(subsequently re-numbered 207375)
Intended use:
“additional focussing aids (Rangefinder
wedges)” (translation of the German below).
Deutsch (von „Pentacon
Zubehör für Spiegelreflexkameras“ 1975)
Bildeinstellsystem: mattierte
Bildfeldlinse mit Meßkeilen (Sach-Nr. 207375)
Vergesehene Benutzung:
(vom Prospekt „Pentacon Zubehör für
Spiegelreflexkameras“ 1975)
„zusätzliche Einstellhilfe
(Meßkeilen)“
|
Other information
W G Heyde, in seinem „Praktisix
Buch“ (1964) schreibt (page 26):
„Die Mattscheibe, wie wir sie
von der Plattenkamera her kennen, ist bei der
PRAKTISIX durch eine Bildfeldlinse
ersetzt. Diese plankonvexe Linse, mit
mattierter Fläche auf der Planseite, hat
gewölbte Form. Dadurch erscheint das
Bild bis in die Ecken hell. (Sie ist gegen
andere Feldlinsen austauschbar.)“
Auf der Seite 149 des selben
Buches beschreibt er diese Einstellscheibe auf
folgender Weise:
„a) Mattierte Bildfeldlinse mit
Meßkeilen zur Entfernungseinstellung
(Meßlupe).“
In seinem Buch, „Pentaconsix
Praxis“ 3., verb. Auflage, Leipzig 1980
(Seite 194) schreibt er:
„Für Spezialzwecke kommen zum
Auswechseln als Bildeinstellsysteme in Frage:
6) Bildfeldlinse mit Meßlupe.“
|
My English translation
W G Heyde, in his „Praktisix
Buch“ (1964) writes (page 26):
“The ground glass screen that we
know from plate cameras is in the PRAKTISIX
replaced by an image field lens. This
planoconvex lens, with a ground glass surface
on the flat side, has a domed or convex upper
surface. In consequence of this the
image appears bright right into the
corners. [TRA: wishful
thinking] It can be exchanged for
other field lenses.”
On page 149 of the same
book he describes this particular screen as:
“Ground glass image field lens
with rangefinder wedges for setting focus
(Measuring magnifying glass or
loupe).”
In his book „Pentaconsix
Praxis“ 3rd, improved edition, Leipzig
1980 (page 194) he writes:
“For special purposes it is
possible to change the image focussing system:
6) Image field lens with
measuring magnifier”
|
Peter in the UK wrote to me
in November 2011:
“I acquired
an original Pentacon Six rangefinder screen and
it has the best rangefinder split circle I have
used on any camera.
I own many 35mm SLRs and none of
their RF screens comes close to the Pentacon
screen.
I ... do like RF screens
especially for the longer lenses.” |
3)
Groundglass screen with clear field and hairline
cross
The groundglass screen with clear field and
hairline cross
[mattstkz.jpg]
|
English description (from
1974 English catalogue)
Groundglass area with clear field
and hairline cross (Part Number 207330)
(subsequently re-numbered 207335)
Intended use: “Special
focussing screen for Loupe, Microscope of
astronomical (telescope) photographs, for
spectroscopic and endoscopic (medical)
photography, with a clear field so that
focussing can be carried out with greater
accuracy using the bright aerial image”
(translation of the German below).
Deutsch (von „Pentacon
Zubehör für Spiegelreflexkameras“ 1975)
Spezialbildfeldlinse: mattiert,
Klarfeld 6mm dia und Strichkreuz (Sach-Nr.
207335)
Vergesehene Benutzung:
(vom Prospekt „Pentacon Zubehör für
Spiegelreflexkameras“ 1975)
„Spezialbildfeldlinse für
Lupen-Mikro oder Astroaufnahmnen, für die
spektroskopische und endoskopische Fotografie
mit Klarfeld, damit das Scharfeinstellen mit
größter Genauigkeit direkt nach dem hellen
Luftbild vorgenommen werden kann.“
|
Other information
W G Heyde, in seinem „Praktisix
Buch“ (1964) schreibt (page 149):
„b) Mattierte Bildfeldlinse mit
Fadenkreuz im Klarfeld (6mm) für Makro und
Mikro“
In seinem Buch „Pentaconsix
Praxis“ 3., verb. Auflage, Leipzig 1980
(Seite 188) schreibt er:
„Bei Reproaufnahmen … Die
auswechselbare mattierte Bildfeldlinse mit
Fadenkreuz im Klarfeld erlaubt präzise
Scharfeinstellung auch bei geringer
Helligkeit. Die Schärfe prüft man, indem
man das Auge über der Lupe etwa hin und her
bewegt, dabei darf sich das im Klarkreis
sichtbare Luftbild gegenüber dem Fadenkreuz
nicht verschieben.“
Auf der Seite 194 desselben
Buches schreibt er:
„4) Bildfeldlinse mit Klarfeld
und Fadenkreuz, mattiert für Nah- und
Mikroaufnahmen, Scharfeinstellung mit Hilfe
des hellen Luftbildes und des Fadenkreuzes.“
Ursula Petsch, in ihr
Buch „Pentacon Six“ (Leipzig, 1986),
schreibt (page 210):
Bildfeldlinse mit Klarfeld und
Fadenkreuz, mattiert
„zum Scharfeinstellen auf das
Luftbild bei Nah-, Makro- und Mikroaufnahmen
(nicht geeignet für Aufnahmen
mit Teleobjektiven).“
|
My English translation
W G Heyde, in his „Praktisix
Buch“ (1964), writes (page 149):
“Ground glass image field lens
with hairline cross in a clear field (6mm) for
macro and micro photography.”
In his book „Pentaconsix
Praxis“ 3rd, improved edition, Leipzig
1980 (page 188) he writes:
“For reproduction photography
... the interchangeable ground glass
image field lens with hairline cross in a
clear field permits precise focussing even in
low light. One can check the sharpness
by moving one’s eye to and fro over the
focussing screen, during which the aerial
image in the clear circular area must not move
in relation to the hairline cross.”
On page 194 of the same book he
writes:
“4) Image field lens with clear
field and hairline cross, ground glass, for
close-up and micro photography, focussing with
the help of the bright aerial image and the
hairline cross.”
Ursula Petsch, in in her
book „Pentacon Six“ (Leipzig, 1986),
writes (page 210):
“Image field lens with clear
field and hairline cross, ground glass
For focussing on the aerial
image for close-up, macro and micro
photography (not suitable for photography
with telephoto lenses).”
|
4)
Groundglass screen with 10mm squares
The ground glass screen with 10mm squares, with
a sample of the grey boxes in which these
screens were sometimes supplied
[gg10mmbx.jpg]
|
English description (from
1974 English catalogue)
Groundglass area with 10mm squares
(Part Number 207340)
(subsequently re-numbered 207345)
Intended use: “a grid
with 10mm × 10mm squares to ensure the setting
up of the camera to the exact angle
(Reproduction) and to enable speedy
confirmation of the reproduction scale in
close up, loupe and micro photography”
(translation of the German below).
Deutsch (von „Pentacon
Zubehör für Spiegelreflexkameras“ 1975)
Spezialbildfeldlinse: mattiert,
Quadratnetz 10mm × 10mm (Sach-Nr. 207345)
Vergesehene Benutzung:
(vom Prospekt „Pentacon Zubehör für
Spiegelreflexkameras“ 1975)
„ein Liniennetz mit Quadraten
10mm × 10mm für die winkelgetreue Ausrichtung
der Kamera (Reproduktionen) und für das
schnelle visuelle Ermitteln des
Abbildungsmaßstabes bei Nah-, Lupen- und
Mikroaufnahmen.“
|
Other information
W G Heyde, in seinem „Praktisix
Buch“ (1964) (page 149) beschreibt diese
Einstellscheibe auf folgender Weise:
„c) Mattierte Bildfeldlinse mit
Netzteilung (10mm) zur genauen Ausrichtung von
Kamera und Objekt, insbesondere für
Reproduktionen.“
In seinem Buch „Pentaconsix
Praxis“ 3., verb. Auflage, Leipzig 1980
(Seite 194) schreibt er:
„1) Bildfeldlinse mit
10mm-Netzteilung für Reproduktionen und für
Aufnahmen mit erforderlicher genauer
Ausrichtung der Kamera.“
Ursula Petsch, in ihr
Buch „Pentacon Six“ (Leipzig, 1986),
schreibt (page 210):
Bildfeldlinse mit
10-mm-Netzteilung, mattiert
„für Aufnahmen, die genaues
Ausrichten der Kamera erfordern, z.B. zum
Vermeiden von stürzenden Linien in
Architekturfotos; bei Reproduktionen.“
|
My English translation
W G Heyde, in his „Praktisix
Buch“ (1964) (page 149) he describes
this particular screen as:
“Ground glass image field lens
with division into grid (10mm) for the precise
positioning of camera and object, especially
for reproduction photography.”
In his book „Pentaconsix
Praxis“ 3rd, improved edition, Leipzig
1980 (page 194) he writes:
“1) Image field lens with 10mm
grid divisions for reproductions and for
pictures that require a more precise set-up of
the camera.”
Ursula Petsch, in in her
book „Pentacon Six“ (Leipzig, 1986),
writes (page 210):
“Image field lens with 10mm grid
divisions, ground glass
For photographs that require
exact setting up of the camera, for instance,
to avoid converging lines in architectural
photography and in reproduction photography.”
|
5)
Groundglass screen with hairline cross and 5mm
graduation
The ground glass screen with hairline cross and
5mm graduation
[gg5mm.jpg]
|
English description (from
1974 English catalogue)
Groundglass area with hairline
cross and 5mm graduation (Part Number 207360)
(subsequently re-numbered 207365)
Intended use: “5mm
divisions for the setting up of the camera to
the correct angle (Reproduction) and for the
speedy visual confirmation of the reproduction
scale in close up, loupe and micro
photography” (translation of the German
below).
Deutsch (von „Pentacon
Zubehör für Spiegelreflexkameras“ 1975)
Spezialbildfeldlinse: mattiert,
5mm-Teilung (Sach-Nr. 207365)
Vergesehene Benutzung:
(vom Prospekt „Pentacon Zubehör für
Spiegelreflexkameras“ 1975)
„eine 5-Millimeter-Teilung für
die winkelgetreue Ausrichtung der Kamera
(Reproduktionen) und für das schnelle visuelle
Ermitteln des Abbildungsmaßstabes bei Nah-,
Lupen- und Mikroaufnahmen“
|
Other information
W G Heyde, in seinem „Praktisix
Buch“ (1964) schreibt (page 149):
„e) Mattierte Bildfeldlinse mit
Achsenkreuz und 5mm-Teilung zur Einhaltung
bestimmter Abbildungsmaßstäbe“
In seinem Buch „Pentaconsix
Praxis“ 3., verb. Auflage, Leipzig 1980
(Seite 194) schreibt er:
„2) Bildfeldlinse mit
Achsenkreuz und 5mm-Teilung, mattiert für
maßstabgebundene Reproduktionen.“
Ursula Petsch, in ihr
Buch „Pentacon Six“ (Leipzig, 1986),
schreibt (page 210):
Bildfeldlinse mit Achsenkreuz
und 5-mm-Teilung, mattiert
„zur Kontrolle des
Abbildungsmaßstabes bei meßtechnischen oder
für wissenschaftliche Zwecke auszuwertenden
Aufnahmen, für Reproduktionen.“
|
My English translation
W G Heyde, in his „Praktisix
Buch“ (1964) writes (page 149):
“Ground glass image field lens
with axial cross and 5mm marking in order to
maintain selected imaging scale.”
In his book „Pentaconsix
Praxis“ 3rd, improved edition, Leipzig
1980 (page 194) he writes:
“2) Image field lens with axial
cross and 5mm divisions, ground glass, for
reproductions that require a fixed scale.”
Ursula Petsch, in in her
book „Pentacon Six“ (Leipzig, 1986),
writes (page 210):
“Image field lens with axial
cross and 5mm divisions, ground glass
For the control of image scales
for images that are to be evaluated for
technical measuring or scientific purposes,
for reproductions.”
|
6) Clear
glass screen with hairline cross and 5mm
graduation
The clear glass screen with hairline cross and
5mm gradation
[klar5mm.jpg]
|
English description (from
1974 English catalogue)
Clear glass area with hairline
cross and 5mm graduation (Part Number 207350)
(subsequently re-numbered 207355)
Intended use: “Special
focussing screen for loupe, microscope and
astronomical (telescope) photography, for
spectroscopic and endoscopic (medical)
photography, clear glass, so that focussing
can be carried out with greater accuracy using
the bright aerial image” (translation of the
German below).
Deutsch (von „Pentacon
Zubehör für Spiegelreflexkameras“ 1975)
Spezialbildfeldlinse:
unmattiert, 5mm-Teilung (Sach-Nr. 207355)
Vergesehene Benutzung:
(vom Prospekt „Pentacon Zubehör für
Spiegelreflexkameras“ 1975)
„Spezialbildfeldlinse für
Lupen-Mikro oder Astroaufnahmnen, für die
spektroskopische und endoskopische Fotografie
unmattiert, damit das Scharfeinstellen mit
größter Genauigkeit direkt nach dem hellen
Luftbild vorgenommen werden kann.“
|
This screen is sometimes referred to as
“PENTACON SIX KLARLUPE + FADENKREUZ 5mm” A
description of it in a (West) German catalogue from the
1970s says that this screen is “especially suited to the
micro-range (perhaps macro photos, but especially photos
through a microscope) and for the photography of objects
with a fine structure)”.
Other information
W G Heyde, in seinem „Praktisix
Buch“ (1964) schreibt (page 149):
„d) Unmattierte Bildfeldlinse
mit Achsenkreuz und 5mm-Teilung für
Mikroaufnahmen“
W G Heyde, „Pentaconsix
Praxis“ 3., verb. Auflage, Leipzig 1980
(Seite 194):
„3) Bildfeldlinse mit
Achsenkreuz und 5mm-Teilung ..., unmattiert
für Mikroaufnahmen.“
Ursula Petsch, in ihr
Buch „Pentacon Six“ (Leipzig, 1986),
schreibt (page 210):
Bildfeldlinse mit Achsenkreuz
und 5-mm-Teilung, unmattiert
„für Mikroaufnahmen mit starker
Vergrößerung und in Verbindung mit Geräten,
die nur ein licht-schwaches Bild liefern
(Medizin: Endoskop u.a.).“
|
My English translation
W G Heyde, in his „Praktisix
Buch“ (1964) writes (page 149):
“Clear glass image field lens
with axial cross and 5mm markings for micro
photography.”
In his book „Pentaconsix
Praxis“ 3rd, improved edition, Leipzig
1980 (page 194) he writes:
“3) Image field lens with axial
cross and 5mm divisions ..., clear glass, for
micro photography.”
Ursula Petsch, in in her
book „Pentacon Six“ (Leipzig, 1986),
writes (page 210):
“Image field lens with axial
cross and 5mm divisions, clear glass
For micro photography with large
degrees of enlargement and in connection with
equipment that deliver only images with weak
light levels (Medicine: endoscopy, etc.)”
|
7) Fresnel
screen
The fresnel screen installed in a
late-production Pentacon Six TL
[fres_top.jpg]
|
English description (from
1974 English catalogue)
Fresnel lens (Part Number 207251)
(subsequently re-numbered
207261)
Intended use:
“image-brightening fresnel lens with focussing
aids (Ground glass surface ring and
microprisms)”.
Deutsch (von „Pentacon
Zubehör für Spiegelreflexkameras“ 1975)
Fresnellinse mit
Mattscheibenringfeld und Mikroprismenraster
(Sach.-Nr. 207261)
Vergesehene Benutzung:
(vom Prospekt „Pentacon Zubehör für
Spiegelreflexkameras“ 1975)
„bildaufhellende Fresnellinse
mit Einstellhilfen (Mattscheibenringfeld und
Mikroprismenraster).“
|
Important note: the image
resolution, my computer screen and the dimensions of the
fresnel rings on this focussing screen are combining to
display an irregular pattern on my monitor. Such
a pattern is not visible on the fresnel screen
itself; it is merely a result of the interference
caused by the sizes of the pixels and the computer
screen resolution in relation to the fresnel rings.
(For the same reason, this moiré
interference may not be visible on your monitor either.)
Substantial enlargement of part of the fresnel
screen
[frescent.jpg]
|
The substantial enlargement on
the left of a part of the fresnel focussing
screen shows the three sections of the screen:
a) the central disk with
microprisms to aid focussing
b) the clear ground glass ring
around it to aid focussing
c) the fresnel rings on the rest
of the screen, which give a bright image right
into the corners.
You can see further pictures of
the fresnel screen here.
Brightness and focussing
compared very well with the focussing
experience with the high quality 35mm camera
that I had at the time, a Minolta SR-T
101. However, in my opinion, better
screens were subsequently developed for both
35mm and Medium Format cameras. One such
better screen is described next.
|
Other Screens
Some other screens are sometimes
available for the Pentacon Six.
"Mystery" screen
"Mystery" screen
[mysscrn2.jpg]
This screen
doesn't appear in any catalogue or book that I
have seen, and unfortunately it came without a
box, so I don't have a part number.
|
[mysscrn1.jpg]
The screen has the same "wedge"
shape as all the GDR screens for the Pentacon Six
except the fresnel screen (see higher up on this
page), which is flat.
Most of the screen consists
of a ground-glass surface, just like the
standard Pentacon Six screen and most of the
other East German screens shown above.
|
[mysscrn3.jpg]
By looking at a massive
enlargement of the centre of the screen (and
increasing the contrast of the image!), we can
see that the central area consists of
microprisms that are designed to facilitate
focussing.
|
Perhaps this was a prototype that was
never marketed.
The Exakta 66
Mk 2/Mk 3 Rollei screen
The Rollei MKPG screen for the Exakta 66,
installed in one of these cameras
[C387_30A.jpg]
|
This is the screen that was
supplied with some Rollei cameras from the 1980s
on and was supplied as standard with the Exakta
66 Mk II and Mk III (from about 1989).
According to the Exakta 66
Technical Data Sheet dated January 1990
(“EXAKTA 66 Technisches auf einen Blick”), the
letters that are often given as the screen
name, MKPG, are an abbreviation for “Messkeil,
Mikroprismenring, Gitterraster”,
which means “Rangefinder wedges, Microprism
ring, gridlines”, which is a reasonably
accurate summary of the features of this
screen.
It is a fresnel screen of
approximately the same brightness as the GDR
Fresnel screen (no. 7, above), but in my
opinion the addition of rangefinder wedges
inside a ring of microprisms makes focussing
easier in most circumstances. The faint
gridlines are aids to keeping the camera
horizontal, vertically parallel to the
subject, etc. and in my opinion do not detract
from the viewing experience.
The screen needs to be bought
with the correct retaining wire, screw and
clip (see below).
It also fits the Pentacon Six
perfectly.
More information on this screen
can be found, with details of suppliers, here.
Note:
This screen is every bit
as bright as the GDR fresnel screen.
I have deliberately reproduced it somewhat
darker here, to enable you to see the
focussing aids to some extent.
|
Additional pictures of the MKPG Rollei
screen for the Exakta 66
The top of the Rollei MKPG screen for the Exakta
66
The gridlines, which appear white (and hard to
see) in this image and the next one, show up as
faint dark lines when the subject is viewed on
the screen in the camera.
[mkpg3c.jpg]
|
The underside of the same screen
Here I have put it on a dark background and
sharpened the image on the computer,
to make it easier to see the grids and
rangefinder wedges.
[mkpg7.jpg]
|
The fixing wire, clip and bolt
required for this screen
[mkpg1.jpg]
|
The Kiev 60
screen
The screen that is supplied with the Kiev
60 camera is brighter than the standard Pentacon Six
screen, but it is not the right size for this
camera. If you are considering buying one, it is
essential to be sure that it has been cut down to the
right dimensions to fit the Pentacon Six. Also
check that it is supplied with something suitable to
hold it in place in the Pentacon Six. I would
advise against trying to cut a screen down to size
oneself, as they are so fragile that they can be easily
damaged or can shatter.
To see a review of a focussing screen
from Kiev, click here.
I am not sure whether this is a cut-down standard Kiev
60 screen, a Kiev 88 screen, or a totally different
screen.
Dimensions of
camera top cover focussing screen opening
Pentacon Six: 51.69 mm
(left-right) × 51.86 mm (front-back).
Kiev 6C: 54.38 mm (left-right) ×
52.89 mm (front-back). (The dimensions of this
opening on the top plate of the Kiev 60 would appear to
be the same as on the Kiev 6C, since the same
waist-level finders and prisms are equally usable on
either camera.)
These dimensions are approximate, but were
derived from repeated measurements with an electronic
digital calliper. Naturally, the dimensions of the
focussing screen in each case will be somewhat smaller
than the opening.
Other screens
At various times some other screens are
offered for the Pentacon Six. Maxwell screens have
a deservedly high reputation, but I don’t know if one
has ever been offered for the Pentacon Six. They
are also usually quite expensive. I have received
negative reports on some other screens, but have no
personal experience of them in a Pentacon Six.
To see notes on how to change focussing
screens, click here.
To go to introduction to the cameras,
click here.
To go back to the section on viewing
aids, click here.
To choose other options, click below.
Home
© TRA First published: November 2011,
latest revision: January 2016
|